2017年2月14日 星期二

第一印象美國的特朗普

在社會低迷的氣氛中,或者在人生低潮之刻,忘我地跳一場舞或高歌一曲,不但發泄了心中積壓的鬱結,也釋放了多餘的體能,是很好的調劑。當你讀一本好書,聽一曲美的音樂之時,內心會無比充實。英國小說家珍.奧斯汀的名著《傲慢與偏見》,根據英文原名,應該是譯作驕傲與偏見才對,為甚麼譯成傲慢呢?書中的男主角達西,他傲慢嗎?他其實是不善於與人相處,因而出現在舞會上時,怠慢了女主角伊麗莎白而已。事實上,他既不驕傲,更談上不傲慢。想來,譯者就是因為這一怠慢,而將驕傲譯成傲慢吧?其實這本小說原來的取名,直譯是《第一印象》,我認為更切合達西和伊麗莎白的初遇境況。因為有了第一印象之後,便產生了他是傲慢的偏見。多麼可惜!還好小說是以大團圓結局,所以證明,偏見中的傲慢是不存在的。如果達西善於交際,充滿自信,小說的發展就不會那麼曲折了。不過,這樣一來,達西會不會被認為是個有錢的花花公子?德國哲學家叔本華曾說,惟有對自己卓越的才能,以及獨特的價值觀有堅定而不可動搖的自信的人,才配被稱為驕傲。因為自信的人獲得成功之後,他的親友都會說:你是我們的驕傲。所以,驕傲不等於傲慢。傲慢的人絕對可能是缺乏自信的人,驕傲者則不一定。主導改革開放的中國前領導人鄧小平曾說:「驕傲」兩個字我有點懷疑。凡是有點幹勁的,有點能力的,他總是相信自己,是有點主見的人。越有主見的人,越有自信。這個並不壞。真是有點驕傲,如果放到適當崗位,他自己就會謙虛起來,要不然他就混不下去。所以,有自信的驕傲,都會謙遜,不會驕橫,更不會變成傲慢,只有缺乏自信的人,才會擺出傲慢的姿態。那麼,美國的特朗普和台灣的蔡英文,是否非常缺乏自信?或者是缺才幹而過度自信?拭目觀察之。袁浩